首页 > 人文 > 精选范文 >

小石城山记翻译及原文

2025-11-05 15:13:10

问题描述:

小石城山记翻译及原文求高手给解答

最佳答案

推荐答案

2025-11-05 15:13:10

小石城山记翻译及原文】《小石城山记》是唐代文学家柳宗元所作的一篇山水游记,属于“永州八记”之一。文章通过对小石城山自然景观的描写,表达了作者对自然美景的热爱与对人生境遇的感慨。

一、原文

小石城山记

自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有洞焉,其上曰“石城”。其山多石,少土;石峭峻,不可上。其上有穴,可容人。穴中水清冷,冬不涸。余与二三子,乘马行于山中。忽见一山,高而险,若城郭然。问之,则曰:“此小石城也。”

余闻之,喜曰:“吾尝闻古之名山,多隐者居之。今此山虽小,亦可为奇。”遂登其巅,四望无际。山势如削,石壁千重,风声萧瑟。余坐石上,俯视群峰,心旷神怡。

又观其石,纹理纵横,若龙蛇走。或曰:“此山乃天工所成,非人力所能及。”余曰:“然则吾辈之志,岂可与天地争胜?但能静心观物,亦足矣。”

二、翻译

小石城山记

从西山的小路向北走,越过黄茅岭往下走,有一处山洞,山顶叫做“石城”。这座山多石头,少泥土;石壁陡峭,难以攀登。山顶有一个洞穴,可以容纳人。洞中有水,清澈寒冷,冬天也不会干涸。我和几个朋友骑马在山中行走,忽然看见一座山,高大险峻,像是城墙一样。询问当地人,才知道这是“小石城”。

我听了以后,高兴地说:“我曾经听说过古代的名山,常常有隐士居住。如今这座山虽然不大,但也算得上是奇特的地方。”于是登上山顶,四周望去,视野开阔。山势陡峭,石壁层层叠叠,风吹来发出萧瑟的声音。我坐在石头上,俯瞰群山,心情舒畅。

再看那些石头,纹理交错,像龙蛇般蜿蜒。有人说:“这座山是大自然的杰作,不是人力能够做到的。”我说:“那么我们这些人的志向,怎么能和天地较量呢?只要能静心观察事物,也就足够了。”

三、总结与对比表格

项目 内容
文章名称 小石城山记
作者 柳宗元(唐代)
体裁 山水游记
出处 “永州八记”之一
写作背景 柳宗元被贬永州期间,借山水抒发情感
主要内容 描写小石城山的自然景色,表达对自然的赞美与人生感悟
语言风格 简洁凝练,富有画面感,带有哲理性
情感基调 悠然自得,略带孤寂与感慨
艺术特色 善用比喻,如“石纹若龙蛇”,增强形象感
思想内涵 表达对自然的敬畏,体现“天人合一”的哲学思想

四、结语

《小石城山记》不仅是一篇描绘自然风光的散文,更是一篇蕴含深刻哲理的作品。柳宗元通过细腻的描写与深刻的思考,展现了他对自然的热爱以及对人生的独特见解。文章虽短,却意境深远,值得细细品味。

以上就是【小石城山记翻译及原文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。