首页 > 人文 > 精选范文 >

英语:letalone,nottospeakof,stillless等更不用

更新时间:发布时间:

问题描述:

英语:letalone,nottospeakof,stillless等更不用,跪求好心人,帮我度过难关!

最佳答案

推荐答案

2025-08-06 21:12:43

英语:letalone,nottospeakof,stillless等更不用】在英语中,当我们想表达“连……都……”或“更不用说……”的意思时,常常会使用一些固定短语。其中,“let alone”、“not to speak of”和“still less”是最常见的几种表达方式。这些短语不仅能让句子更加地道,还能增强语气的对比效果。

1. let alone:更不用说

“Let alone”常用于否定句中,表示“甚至连……都不可能”。它的结构通常是:“not only A, but also B”,但当B比A更不可能实现时,就会用“let alone”来强调这种程度。

例如:

- I can't even afford a bus ticket, let alone a plane ticket.

我连公交车票都买不起,更不用说飞机票了。

- He doesn’t know how to swim, let alone ride a bike.

他连游泳都不会,更不用说骑自行车了。

这个表达非常常见,尤其在口语中使用频率很高。

2. not to speak of:更不用说(书面语)

“Not to speak of”是较为正式的一种表达方式,多用于书面语或正式场合。它与“let alone”意思相近,但语气更严肃、更书面化。

例如:

- She has no experience in management, not to speak of leadership.

她没有管理经验,更不用说领导能力了。

- The cost is high, not to speak of the time it takes.

花费已经很高了,更不用说需要的时间了。

这个表达适合在写作文、报告或者正式演讲中使用,显得更有分量。

3. still less:更不用说(强调递进)

“Still less”通常用于比较级之后,用来进一步强调“连……都不可能”的意思。它往往出现在句子的后半部分,起到加强语气的作用。

例如:

- He is not fit for the job, still less for the position.

他不适合这份工作,更不用说那个职位了。

- She can’t cook, still less clean her room.

她不会做饭,更不用说打扫房间了。

这个表达虽然不如“let alone”常用,但在特定语境下能有效传达出强烈的否定意味。

总结:

- let alone:口语常用,强调“连……都不可能”

- not to speak of:书面语,语气更正式

- still less:强调递进关系,语气更强烈

在学习英语的过程中,掌握这些表达不仅能提升语言的地道性,还能让我们的表达更加丰富和有层次感。无论是写作还是日常交流,合理运用这些短语都能让你的英语表达更加自然流畅。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。