首页 > 人文 > 精选范文 >

战国策翻译加原文

2025-06-16 04:01:41

问题描述:

战国策翻译加原文,这个怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推荐答案

2025-06-16 04:01:41

原文片段如下:

齐策一

邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”

翻译如下:

邹忌身高八尺多,而且容貌光艳美丽。他早晨穿戴好衣帽,照着镜子,问他的妻子:“我和城北的徐公相比,谁更美呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?”城北的徐公是齐国著名的美男子。邹忌不相信自己比徐公美,又问他的妾:“我和徐公相比,谁更美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呢?”第二天,有客人从外面来拜访,邹忌和他坐着交谈,邹忌又问他:“我和徐公相比,谁更美?”客人说:“徐公不如您美。”

通过这段文字,我们可以看到邹忌善于反思和自我认知的过程。他没有因为别人的奉承而自满,而是通过与徐公的对比,认识到自己的不足。这种谦逊的态度在今天依然值得我们学习。《战国策》不仅是一部历史文献,更是一本充满智慧和哲理的书籍,值得我们细细品味和研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。