首页 > 人文 > 精选范文 >

《早梅》原文、翻译及赏析

2025-06-14 08:44:59

问题描述:

《早梅》原文、翻译及赏析,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 08:44:59

早梅

唐代:张谓

一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。

不知近水花先发,疑是经冬雪未销。

译文:

有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉条。它远离人来车往的村路,临近溪水桥边。

人们不知寒梅因靠近溪水而早发,以为那是经冬而未消融的白雪。

赏析:

这首诗描写了早春时节的一株梅花独自开放在寒冷的环境中。首句“一树寒梅白玉条”就点明了梅花的洁白和其在寒冬中绽放的特性。“白玉条”不仅描绘出了梅花的形状,也赋予了它一种高洁的气质。第二句“迥临村路傍溪桥”,进一步描述了这株梅花的位置,它孤独地站在村路旁的溪桥边,与周围的环境形成了鲜明的对比。

第三句“不知近水花先发”则道出了梅花之所以能提前开花的原因,是因为靠近水源,得到了更多的滋养。最后一句“疑是经冬雪未销”则通过人们的错觉,将梅花比作未融化的冬雪,突出了梅花洁白无瑕的特点,同时也暗示了春天即将到来的信息。

整首诗通过对早梅的具体描写,展现了诗人对自然美景的敏锐观察和深刻感悟,表达了诗人对早春生机的喜悦之情。同时,诗中也隐含着一种对坚韧生命力的赞美,以及对自然界万物复苏的期待。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。