首页 > 人文 > 精选范文 >

《聊斋志异(middot及耳中人》原文及翻译)

2025-06-09 15:47:43

问题描述:

《聊斋志异(middot及耳中人》原文及翻译),快急疯了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-09 15:47:43

《聊斋志异》是中国清代文学家蒲松龄创作的一部短篇小说集,其中《耳中人》是其中的一篇经典故事。以下为原文及翻译:

原文:

金陵某甲,以贸丝为业。一日,行至市,忽闻耳中有人语曰:“明日午时,汝当遇祸。”某甲大惊,急问所来,乃无人答。翌日,某甲避不出门,家人劝其勿信妄言。至午时,某甲坐于室,忽闻门外喧哗,出视,则见一伙强盗持械入室,欲劫财物。某甲遂得免难。

翻译:

In the city of Jinling, there was a man named Mr. Jia who made his living by trading silk. One day, as he walked through the market, he suddenly heard a voice in his ear saying, "At noon tomorrow, you will encounter misfortune." Mr. Jia was greatly alarmed and asked where the voice came from, but no one answered. The next day, Mr. Jia stayed indoors to avoid danger, but his family urged him not to take the warning seriously. When it was noon, Mr. Jia sat quietly in his room when suddenly he heard commotion outside. He went out to investigate and saw a group of bandits armed with weapons entering his house intending to rob it. Thanks to the warning, Mr. Jia managed to escape unharmed.

以上为《耳中人》的原文与翻译,此故事体现了古人对未知事物的敬畏以及善恶有报的道德观念。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。