首页 > 人文 > 精选范文 >

入蜀记原文及翻译

2025-06-07 05:05:36

问题描述:

入蜀记原文及翻译,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-07 05:05:36

《入蜀记》是宋代著名学者陆游所著的一部旅行日记,记录了他从绍兴到四川的旅途见闻与心路历程。这部作品不仅展现了陆游深厚的文学功底,也反映了当时社会的风貌和人文地理。以下为部分内容的原文及翻译:

原文

过剑门关,见山势雄伟,林木苍翠。关隘险峻,石壁如削,行人络绎不绝。关前有古庙,香火旺盛,香客虔诚膜拜。余问庙中老者:“此庙何名?”答曰:“此乃关帝庙,祈福避祸之所也。”

翻译

After passing through the Jianmen Pass, I saw the majestic mountains and lush forests. The pass was perilous, with cliffs as if carved by a knife, and numerous travelers came and went. In front of the pass stood an ancient temple, bustling with incense offerings and faithful worshippers. I asked an old man in the temple: "What is the name of this temple?" He replied: "This is the Guan Temple, a place for seeking blessings and avoiding misfortune."

通过这样的文字,我们可以感受到陆游对自然景色的敏锐观察力以及对人文景观的深刻体会。他的文字简洁而富有画面感,使读者仿佛身临其境。同时,他也以细腻的笔触描绘了沿途的人文风情,让人感受到那个时代的气息。

希望这段内容能帮助你更好地理解《入蜀记》的魅力所在。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。