原文:
楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。
注释:
- 楚塞:指楚国的边塞,这里泛指湖北一带。
- 三湘:湘水的三个分支,即湘江、资江、沅江,这里代指湖南地区。
- 荆门:位于今湖北省境内,是古代交通要道。
- 九派:长江在湖北境内分出的九条支流。
- 郡邑:指城镇。
- 山翁:隐居的老人,这里可以理解为诗人自己。
翻译:
楚地的边塞与三湘相连,荆门通往九派的水流畅通。
江水奔腾流向天地之外,山峦在若有若无之间。
城镇仿佛漂浮在前方的水面上,波涛翻滚使得远处的天空也动荡不安。
襄阳有着美好的风光和日子,让我沉醉其中,不愿离去。
赏析:
王维的这首诗以汉江为中心,通过描写自然景观,表达了诗人对山水田园生活的热爱和向往。首联点明了地理位置,将楚地、三湘、荆门、九派巧妙地融合在一起,展现出广阔的空间感。颔联则进一步描绘了汉江的浩渺和山川的朦胧之美,给人以无限的遐想。颈联通过动态的描写,增强了画面的生动性,使读者仿佛置身于那波澜壮阔的景象之中。尾联则直抒胸臆,表达了诗人对襄阳这片土地的喜爱之情。
王维作为山水田园诗派的代表人物,其作品常常充满了禅意和宁静的美感。在这首《汉江临泛》中,他不仅展现了自然的壮丽,更传达了一种超然物外的心境,使得整首诗既有视觉上的震撼,又有精神上的升华。