在中国古代文学的长河中,杜甫的《阁夜》是一首极具代表性的诗篇。这首诗以其深沉的情感和精炼的语言,展现了诗人对国家命运的忧虑以及个人境遇的感慨。以下便是这首诗的原文及其翻译:
阁夜
岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。
五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。
野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。
卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。
译文:
年终时节,白昼逐渐缩短,天涯之地,霜雪初停,寒夜显得格外清冷。
破晓时分,鼓角之声传来,其声悲壮;看那三峡上空,星河倒映在水中,仿佛也在摇曳。
野外千家万户因战争而哭泣,渔夫樵夫在几处地方唱起了异乡的歌谣。
诸葛亮和公孙述这样的英雄人物最终都归于尘土,人事变迁,音信全无,徒留寂寞。
这首诗不仅描绘了自然景象,也反映了社会现实。杜甫通过细腻的笔触,将个人的情感与时代的脉搏紧密相连,使读者能够感受到那个动荡时代的气息。希望以上的内容能帮助大家更好地理解这首经典的诗歌作品。