首页 > 人文 > 精选范文 >

马说全文逐句翻译

2025-05-30 08:54:16

问题描述:

马说全文逐句翻译,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-30 08:54:16

原文:世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。

翻译:世间有了伯乐,然后才会有千里马。千里马是常见的,但能识别千里马的伯乐却不常出现。

原文:故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

翻译:所以即使有著名的骏马,也只能在仆役的手下受到屈辱,在马厩里和普通的马一同死去,不能凭借日行千里的能力而出名。

原文:马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。

翻译:那些能够日行千里的马,一顿有时能吃掉一石粮食。喂养马的人不知道它有日行千里的能力而去喂养它。

原文:是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

翻译:这样的马,虽然有日行千里的才能,但因为吃不饱,力气不足,它的才华和优点就无法显现出来。想要让它和普通的马一样都做不到,又怎么能要求它日行千里呢?

原文:策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”

翻译:驱使它不按照正确的方法,喂养它不能让它充分发挥才能,听它嘶叫却不能理解它的意思,拿着鞭子站在它面前说:“天下没有千里马!”

原文:呜呼!其真无马邪?其真不知马也!

翻译:唉!难道真的没有千里马吗?其实是他们真的不认识千里马啊!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。