首页 > 人文 > 精选范文 >

寄令狐郎中原文、翻译及赏析、拼音版及朗读

2025-05-30 03:28:24

问题描述:

寄令狐郎中原文、翻译及赏析、拼音版及朗读,拜谢!求解答这个难题!

最佳答案

推荐答案

2025-05-30 03:28:24

在古代诗词的浩瀚海洋中,《寄令狐郎中》是一首颇具韵味的作品。这首诗由唐代著名诗人李商隐所作,表达了诗人对友人的深切思念之情以及自身境遇的感慨。

原文

嵩云秦树久离居,

双鲤迢迢一纸书。

休问梁园旧宾客,

茂陵秋雨病相如。

注解与品鉴

首句“嵩云秦树久离居”,描绘了诗人与友人长期分别的情景。“嵩云”指的是嵩山之云,“秦树”则指代秦地的树木,两者象征着两地的遥不可及。诗人通过自然景物的描写,抒发了自己对远方友人的思念之情。

第二句“双鲤迢迢一纸书”,化用了古时传递书信的典故——“双鲤传书”。这里的“双鲤”不仅代表了书信,更寄托了诗人对友人音讯的期盼。然而,这封信却显得格外遥远,进一步强调了彼此之间的距离感。

第三句“休问梁园旧宾客”,提及了梁园,这是一个充满历史记忆的地方,曾是汉代文学家司马相如的活动场所。这里暗示诗人曾经也是梁园中的常客,如今却已不再是那个意气风发的少年。

最后一句“茂陵秋雨病相如”,将笔触转向了司马相如,这位才子晚年因病困于茂陵。诗人借这个典故,暗喻自己的现状,既有对往昔辉煌的怀念,也有对自己当前处境的无奈。

拼音版本

sōng yún qín shù jiǔ lí jū,

shuāng lǐ tiáo tiáo yī zhǐ shū.

xiū wèn liáng yuán jiù bīn kè,

mào líng qiū yǔ bìng xiàng rú.

诵读建议

在诵读此诗时,应当注意语调的抑扬顿挫,尤其是每句结尾处的情感表达要到位。第一句宜缓慢而深情,体现对友人的思念;第二句可稍快一些,突出书信传递的不易;第三句语气温和,带有一丝沧桑感;第四句则需低沉缓慢,以表现诗人内心的惆怅与忧伤。

通过以上分析,我们可以感受到李商隐在这首诗中所倾注的复杂情感。他既怀念过去的美好时光,又感叹现实中的孤独与落寞,这种细腻的情感刻画使得这首诗成为流传千古的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。