首页 > 人文 > 精选范文 >

山坡羊骊山怀古原文翻译及赏析

2025-05-29 05:55:30

问题描述:

山坡羊骊山怀古原文翻译及赏析,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 05:55:30

《山坡羊·骊山怀古》是元代著名散曲家张养浩所作的一首怀古名篇。这首小令以简洁凝练的语言,描绘了秦汉以来众多帝王将相的兴衰成败,抒发了作者对历史沧桑的感慨和对人生无常的深刻思索。

原文如下:

骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?只见草萧疏,水萦纡。至今遗恨迷烟树。列国周齐秦汉楚。赢,都变做了土;输,都变做了土。

译文:

站在骊山上环望四周,昔日宏伟壮丽的阿房宫已被焚毁,当年那些奢华的生活如今又在哪里呢?眼前只有荒草稀疏,水流弯曲。那遗留下来的遗憾至今仍笼罩在烟雾缭绕的树林之中。那些曾经称霸的国家——周、齐、秦、汉、楚,最终也都化为尘土。无论是胜利者还是失败者,最终的命运都是归于泥土。

赏析:

此曲开篇即以“骊山四顾”点明地点,接着描述了阿房宫被焚毁后的景象,“阿房一炬”不仅指出了具体事件,也暗示了历史的无情。随后,“当时奢侈今何处?”一句直抒胸臆,表达了对过往繁华消逝的无限感叹。“只见草萧疏,水萦纡”进一步渲染了荒凉氛围,使读者仿佛置身于这片废墟之中。“至今遗恨迷烟树”则深化了这种情绪,让读者感受到历史的沉重与不可逆转。

接下来,“列国周齐秦汉楚”概括了从周朝到汉楚争霸这段漫长而复杂的历史进程,而“赢,都变做了土;输,都变做了土”则是全曲的点睛之笔,揭示了无论胜败如何,最终一切都会归于虚无这一永恒真理。这不仅是对历史的总结,更是对人生的深刻反思。

整首作品语言朴实却富有哲理,通过对自然景观和社会变迁的描写,传达出一种超然物外的态度,提醒人们不要过于执着于功名利禄,因为世间万物终将随时间流逝而归于平静。这种思想贯穿始终,使得该曲具有极高的艺术价值和人文意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。